Press Release (ePRNews.com) - AMSTERDAM, Netherlands - Aug 03, 2016 - With the growth of publications from the Far East and especially China, Lighthouse IP was the first information provider to translate patent and trademark owner names back to the original name of the applying organization.
When companies file patents and trademarks in China the Western name is converted into a Chinese version. After publication by the patent and trademark offices these names are made available in pinyin. The challenge with that is that the name has no more relationship with its original. An example is McDonals Corp. When McDonalds Corp patents or trademarks are published in China the name is converted into Mai Dan Lau. Lighthouse IP was the first information provider to not just transliterate but also translate the name back to McDonalds corp.
Using a team of dedicated specialists who research the name and validate it before translating Lighthouse IP is able to provide a current owner datacollection for all patents and trademarks in China.
Over the past years the expansion of this service has been added to Japanese, Korean and Russian publications, but now Lighthouse IP is also expanding this with patent and trademark data from Thailand, Vietnam and various countries in the Middle East.
Lighthouse IP is a global provider of the worlds largest patent, trademark and designs content. Via its offices around the world, data is sourced and digitized resulting in a patent data collection of 120 countries bibliographic data, 50 countries searchable full text patent data and 150 countries of trademark data.
For more information on the availability of this data please contact Lighthouse IP HQ in Amsterdam via +31 85 8000 024 or email@example.com Source :